NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Nasredine Semmar
Number of Papers:- 41
Number of Citations:- 30
First ACL Paper:- 2005
Latest ACL Paper:- 2021
Venues:-
AdaptNLP
ACL
SEMITIC
RANLP
SCLeM
MTSummit
TAL
NAACL
AMTA
LREC
BUCC
EMNLP
VarDial
WS
PACLIC
JEP/TALN/RECITAL
EACL
IJCNLP
COLING
Co-Authors:-
Adrian Popescu
Christian Fluhr
Dhouha Bouamor
Dominique Laurent
Faical Azouaou
Similar Authors:-
Arnaud Vallee
Xavier Briffault
J L Gauvain
Marion Richard
Laurent Devos
2021
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2010
2007
2006
2005
On the Hidden Negative Transfer in Sequential Transfer Learning for Domain Adaptation from News to Tweets
AdaptNLP
EACL
Sara Meftah |
Nasredine Semmar |
Youssef Tamaazousti |
Hassane Essafi |
Fatiha Sadat |
Joint Learning of Pre-Trained and Random Units for Domain Adaptation in Part-of-Speech Tagging
NAACL
Sara Meftah |
Youssef Tamaazousti |
Nasredine Semmar |
Hassane Essafi |
Fatiha Sadat |
Exploration de l’apprentissage par transfert pour l’analyse de textes des réseaux sociaux (Exploring neural transfer learning for social media text analysis )
JEP/TALN/RECITAL
Sara Meftah |
Nasredine Semmar |
Youssef Tamaazousti |
Hassane Essafi |
Fatiha Sadat |
A Hybrid Approach for Automatic Extraction of Bilingual Multiword Expressions from Parallel Corpora
LREC
Nasredine Semmar |
A Neural Network Model for Part-Of-Speech Tagging of Social Media Texts
LREC
Sara Meftah |
Nasredine Semmar |
Automatic Identification of Maghreb Dialects Using a Dictionary-Based Approach
LREC
Houda Saâdane |
Hosni Seffih |
Christian Fluhr |
Khalid Choukri |
Nasredine Semmar |
A Comparison of Character Neural Language Model and Bootstrapping for Language Identification in Multilingual Noisy Texts
NAACL
SCLeM
WS
Wafia Adouane |
Simon Dobnik |
Jean-Philippe Bernardy |
Nasredine Semmar |
Using Neural Transfer Learning for Morpho-syntactic Tagging of South-Slavic Languages Tweets
COLING
VarDial
WS
Sara Meftah |
Nasredine Semmar |
Fatiha Sadat |
Stephan Raaijmakers |
Building Multiword Expressions Bilingual Lexicons for Domain Adaptation of an Example-Based Machine Translation System
RANLP
Nasredine Semmar |
Mariama Laib |
Une approche hybride pour la construction de lexiques bilingues d’expressions multi-mots à partir de corpus parallèles (A hybrid approach to build bilingual lexicons of multiword expressions from parallel corpora)
JEP/TALN/RECITAL
Nasredine Semmar |
Morgane Marchand |
Une approche fondée sur les lexiques d’analyse de sentiments du dialecte algérien [A lexicon-based approach for sentiment analysis in the Algerian dialect]
TAL
Imane Guellil |
Faical Azouaou |
Houda Saâdane |
Nasredine Semmar |
Inducing Multilingual Text Analysis Tools Using Bidirectional Recurrent Neural Networks
COLING
Othman Zennaki |
Nasredine Semmar |
Laurent Besacier |
Romanized Berber and Romanized Arabic Automatic Language Identification Using Machine Learning
VarDial
WS
Wafia Adouane |
Nasredine Semmar |
Richard Johansson |
Automatic Detection of Arabicized Berber and Arabic Varieties
VarDial
WS
Wafia Adouane |
Nasredine Semmar |
Richard Johansson |
Victoria Bobicev |
ASIREM Participation at the Discriminating Similar Languages Shared Task 2016
VarDial
WS
Wafia Adouane |
Nasredine Semmar |
Richard Johansson |
Etude de l’impact d’un lexique bilingue spécialisé sur la performance d’un moteur de traduction à base d’exemples (Studying the impact of a specialized bilingual lexicon on the performance of an example-based machine translation engine)
JEP/TALN/RECITAL
Nasredine Semmar |
Othman Zennaki |
Meriama Laib |
Projection Interlingue d’Étiquettes pour l’Annotation Sémantique Non Supervisée (Cross-lingual Annotation Projection for Unsupervised Semantic Tagging)
JEP/TALN/RECITAL
Othman Zennaki |
Nasredine Semmar |
Laurent Besacier |
Evaluating the Impact of Using a Domain-specific Bilingual Lexicon on the Performance of a Hybrid Machine Translation Approach
RANLP
Nasredine Semmar |
Othman Zennaki |
Meriama Laib |
Unsupervised and Lightly Supervised Part-of-Speech Tagging Using Recurrent Neural Networks
PACLIC
Othman Zennaki |
Nasredine Semmar |
Laurent Besacier |
Improving the Performance of an Example-Based Machine Translation System Using a Domain-specific Bilingual Lexicon
PACLIC
Nasredine Semmar |
Othman Zennaki |
Meriama Laib |
Utilisation des réseaux de neurones récurrents pour la projection interlingue d’étiquettes morpho-syntaxiques à partir d’un corpus parallèle
JEP/TALN/RECITAL
Othman Zennaki |
Nasredine Semmar |
Laurent Besacier |
Study of the impact of proper name transliteration on the performance of word alignment in French-Arabic parallel corpora (Etude de l’impact de la translittération de noms propres sur la qualité de l’alignement de mots à partir de corpus parallèles français-arabe) [in French]
JEP/TALN/RECITAL
Nasredine Semmar |
Houda Saadane |
Building Specialized Bilingual Lexicons Using Large Scale Background Knowledge
EMNLP
Dhouha Bouamor |
Adrian Popescu |
Nasredine Semmar |
Pierre Zweigenbaum |
(Utilisation de la similarité sémantique pour l’extraction de lexiques bilingues à partir de corpus comparables) [in French]
JEP/TALN/RECITAL
Dhouha Bouamor |
Nasredine Semmar |
Pierre Zweigenbaum |
Building Specialized Bilingual Lexicons Using Word Sense Disambiguation
IJCNLP
Dhouha Bouamor |
Nasredine Semmar |
Pierre Zweigenbaum |
Using Transliteration of Proper Names from Arabic to Latin Script to Improve English-Arabic Word Alignment
IJCNLP
Nasredine Semmar |
Houda Saadane |
Context Vector Disambiguation for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
ACL
Dhouha Bouamor |
Nasredine Semmar |
Pierre Zweigenbaum |
Using WordNet and Semantic Similarity for Bilingual Terminology Mining from Comparable Corpora
BUCC
WS
Dhouha Bouamor |
Nasredine Semmar |
Pierre Zweigenbaum |
Towards a Generic Approach for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
MTSummit
Dhouha Bouamor |
Nasredine Semmar |
Pierre Zweigenbaum |
Utilisation de la translittération arabe pour l’amélioration de l’alignement de mots à partir de corpus parallèles français-arabe (Using Arabic Transliteration to Improve Word Alignment from French-Arabic Parallel Corpora) [in French]
JEP/TALN/RECITAL
Houda Saadane |
Nasredine Semmar |
Identifying bilingual Multi-Word Expressions for Statistical Machine Translation
LREC
Dhouha Bouamor |
Nasredine Semmar |
Pierre Zweigenbaum |
Automatic Construction of a MultiWord Expressions Bilingual Lexicon: A Statistical Machine Translation Evaluation Perspective
WS
Dhouha Bouamor |
Nasredine Semmar |
Pierre Zweigenbaum |
Using Arabic Transliteration to Improve Word Alignment from French- Arabic Parallel Corpora
AMTA
Houda Saadane |
Ouafa Benterki |
Nasredine Semmar |
Christian Fluhr |
LIMA : A Multilingual Framework for Linguistic Analysis and Linguistic Resources Development and Evaluation
LREC
Romaric Besançon |
Gaël de Chalendar |
Olivier Ferret |
Faiza Gara |
Olivier Mesnard |
Meriama Laïb |
Nasredine Semmar |
MLIF : A Metamodel to Represent and Exchange Multilingual Textual Information
LREC
Samuel Cruz-Lara |
Gil Francopoulo |
Laurent Romary |
Nasredine Semmar |
Arabic to French Sentence Alignment: Exploration of A Cross-language Information Retrieval Approach
SEMITIC
WS
Nasredine Semmar |
Christian Fluhr |
Utilisation d’une approche basée sur la recherche cross-lingue d’information pour l’alignement de phrases à partir de textes bilingues Arabe-Français
JEP/TALN/RECITAL
Nasredine Semmar |
Christian Fluhr |
A Deep Linguistic Analysis for Cross-language Information Retrieval
LREC
Nasredine Semmar |
Meriama Laib |
Christian Fluhr |
Evaluation of multilingual text alignment systems: the ARCADE II project
LREC
Yun-Chuang Chiao |
Olivier Kraif |
Dominique Laurent |
Thi Minh Huyen Nguyen |
Nasredine Semmar |
François Stuck |
Jean Véronis |
Wajdi Zaghouani |
Using Stemming in Morphological Analysis to Improve Arabic Information Retrieval
JEP/TALN/RECITAL
Nasredine Semmar |
Meriama Laib |
Christian Fluhr |
Modifying a Natural Language Processing System for European Languages to Treat Arabic in Information Processing and Information Retrieval Applications
SEMITIC
WS
Gregory Grefenstette |
Nasredine Semmar |
Faïza Elkateb-Gara |
Linguistic
Task
Approach
Language
Dataset Type
.