NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Lieve Macken
Number of Papers:- 25
Number of Citations:- 8
First ACL Paper:- 2007
Latest ACL Paper:- 2022
Venues:-
COLING
EACL
LREC
WS
EAMT
MTSummit
WMT
Co-Authors:-
Andrew Rufener
Arda Tezcan
Bart Desmet
Bram Vanroy
Carolina Scarton
Similar Authors:-
Maria Giagkou
Andrea Losch
Daria Pylypenko
Brian Walshe
Miltos Deligiannis
2022
2020
2019
2018
2016
2015
2014
2013
2012
2010
2009
2008
2007
Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation
EAMT
Helena Moniz |
Lieve Macken |
Andrew Rufener |
Loïc Barrault |
Marta R. Costa-jussà |
Christophe Declercq |
Maarit Koponen |
Ellie Kemp |
Spyridon Pilos |
Mikel L. Forcada |
Carolina Scarton |
Joachim Van den Bogaert |
Joke Daems |
Arda Tezcan |
Bram Vanroy |
Margot Fonteyne |
Literary translation as a three-stage process: machine translation, post-editing and revision
EAMT
Lieve Macken |
Bram Vanroy |
Luca Desmet |
Arda Tezcan |
Writing in a second Language with Machine translation (WiLMa)
EAMT
Margot Fonteyne |
Maribel Montero Perez |
Joke Daems |
Lieve Macken |
GECO-MT: The Ghent Eye-tracking Corpus of Machine Translation
LREC
Toon Colman |
Margot Fonteyne |
Joke Daems |
Nicolas Dirix |
Lieve Macken |
LeConTra: A Learner Corpus of English-to-Dutch News Translation
LREC
Bram Vanroy |
Lieve Macken |
Assessing the Comprehensibility of Automatic Translations (ArisToCAT)
EAMT
Lieve Macken |
Margot Fonteyne |
Arda Tezcan |
Joke Daems |
Literary Machine Translation under the Magnifying Glass: Assessing the Quality of an NMT-Translated Detective Novel on Document Level
LREC
Margot Fonteyne |
Arda Tezcan |
Lieve Macken |
Modelling word translation entropy and syntactic equivalence with machine learning
WS
Bram Vanroy |
Orphée De Clercq |
Lieve Macken |
When a ‘sport’ is a person and other issues for NMT of novels
WS
Arda Tezcan |
Joke Daems |
Lieve Macken |
A fine-grained error analysis of NMT, SMT and RBMT output for English-to-Dutch
LREC
Laura Van Brussel |
Arda Tezcan |
Lieve Macken |
UGENT-LT3 SCATE Submission for WMT16 Shared Task on Quality Estimation
WMT
WS
Arda Tezcan |
Véronique Hoste |
Lieve Macken |
Detecting Grammatical Errors in Machine Translation Output Using Dependency Parsing and Treebank Querying
EAMT
WS
Arda Tezcan |
Veronique Hoste |
Lieve Macken |
UGENT-LT3 SCATE System for Machine Translation Quality Estimation
WMT
WS
Arda Tezcan |
Veronique Hoste |
Bart Desmet |
Lieve Macken |
Smart Computer Aided Translation Environment - SCATE
EAMT
WS
Vincent Vandeghinste |
Tom Vanallemeersch |
Frank Van Eynde |
Geert Heyman |
Sien Moens |
Joris Pelemans |
Patrick Wambacq |
Iulianna Van der Lek - Ciudin |
Arda Tezcan |
Lieve Macken |
Véronique Hoste |
Eva Geurts |
Mieke Haesen |
Smart Computer Aided Translation Environment
EAMT
Vincent Vandeghinste |
Tom Vanallemeersch |
Frank Van Eynde |
Geert Heyman |
Sien Moens |
Joris Pelemans |
Patrick Wambacq |
Iulianna Van der Lek - Ciudin |
Arda Tezcan |
Lieve Macken |
Véronique Hoste |
Eva Geurts |
Mieke Haesen |
The impact of machine translation error types on post-editing effort indicators
MTSummit
Joke Daems |
Sonia Vandepitte |
Robert Hartsuker |
Lieve Macken |
On the origin of errors: A fine-grained analysis of MT and PE errors and their relationship
LREC
Joke Daems |
Lieve Macken |
Sonia Vandepitte |
Quality as the sum of its parts: a two-step approach for the identification of translation problems and translation quality assessment for HT and MT+PE
MTSummit
Joke Daems |
Lieve Macken |
Sonia Vandepitte |
From keystrokes to annotated process data: Enriching the output of Inputlog with linguistic information
LREC
Lieve Macken |
Veronique Hoste |
Mariëlle Leijten |
Luuk Van Waes |
From Character to Word Level: Enabling the Linguistic Analyses of Inputlog Process Data
WS
Mariëlle Leijten |
Lieve Macken |
Veronique Hoste |
Eric Van Horenbeeck |
Luuk Van Waes |
An Annotation Scheme and Gold Standard for Dutch-English Word Alignment
LREC
Lieve Macken |
Language-Independent Bilingual Terminology Extraction from a Multilingual Parallel Corpus
EACL
Els Lefever |
Lieve Macken |
Veronique Hoste |
Linguistically-Based Sub-Sentential Alignment for Terminology Extraction from a Bilingual Automotive Corpus
COLING
Lieve Macken |
Els Lefever |
Veronique Hoste |
Sentence Alignment in DPC: Maximizing Precision, Minimizing Human Effort
LREC
Julia Trushkina |
Lieve Macken |
Hans Paulussen |
Dutch parallel corpus: MT corpus and translator’s aid
MTSummit
Lieve Macken |
Julia Trushkina |
Lidia Rura |
Linguistic
Task
Approach
Language
Dataset Type
.